Normalmente, y es lógico, nos cuesta mucho más aprender aquellas estructuras que no podemos traducir literalmente. Sin embargoesto nos sucederá con frecuencia, así que debes tener muy en cuenta que  lo importante es atender no a la traducción literal, sino a lo que se pretende expresar.

Si yo digo "how about going to the cinema?"... ¿qué importa que no encuentre una traducción literal que tenga sentido? Estoy haciendo una sugerencia. Luego pensaré en qué palabras o estructuras puedo utilizar en español con esa misma finalidad. Por poner algunos ejemplos:

"Y si vamos al cine?"
"¿Qué te parece si vamos al cine?" 
"¿Te hace un cine?"

Cualquiera de esta opciones sería perfectamente válida como equivalente a "How about". Éstas u otras que se nos ocurran y que nos sirvan para sugerir algo.

Existen varias estructuras que podemos utilizar para hacer sugerencias en inglés. Básicamente, con pequeñas variaciones, las que prácticamente cualquier libro de texto o gramática de nivel intermedio suele recoger son las siguientes:

1) WHAT ABOUT/HOW ABOUT  + verbo terminado en "-ing":

What about going to the Opera tonight?(¿Vammos a la opera esta noche?)
How about going to the Opera tonight?
What about going to the cinema tonight?-  ¿Qué tal si vamos al cine hoy?
What about watching a film? (¿Vemos una peli?)
What about asking your brother for help? (¿Le pedimos ayuda a tu hermano?)
How about going to Hawaii next summer? (¿Vamos a Hawai el próximo verano?)
How about ordering a pizza? (¿Pedimos una pizza?)

*Recuerda que después de 'how about' o 'what about' debe ir un verbo en -ing.

2) WHY + NEGACIÓN + sujeto + inf

Otra estructura muy común, que además utilizamos mucho en español, es la expresión 'why (not)' que significa 'Por qué no...?'

Why don't we go to the swimming pool tomorrow?(¿Por qué no vamos a la piscina mañana?)
Why don’t we go to the cinema tonight?  (¿Por qué no vamos al cine esta noche? )

3) IMPERATIVE: Let's + inf

Esta es una de las formas más comunes de hacer sugerencias en inglés. Lo vamos a formar utilizando un imperativo.

Let's go to the restaurant now!  (Vamos al restaurante ahora)
Let's go to the cinema tonight.- (Vamos al cine esta noche.)
Let's go to the travel agent's this afternoon to book our ticket-(Vamos a la agencia de viajes esta tarde a reservar nuestros billetes)

4) COULD + inf

Podemos expresar sugerencias con el verbo modal 'could'.
We could visit Paris next week. (Podriamos visitar Paris la próxima semana)
We could go to the cinema tonight-  (Podríamos ir al cine esta noche)
We could visit your family (Podriamos visitar a tu familia)

5) SHALL + Sujeto + inf

Shall we go to the cinema? ¿Vamos al cine? 
Shall we go to the park? ¿Vamos al parque?
Shall I open the window? ¿Abro la ventana?
Shall we take your car? ¿Llevamos tu coche?

Para pedir a otra persona sus sugerencias se utiliza shall we precedido por una palabra interrogativa, what (qué), where (dónde), when (cuándo), what time (a qué hora), who (quién):

What shall we do tonight? - ¿Oué hacemos esta noche?
Where shall we go on holiday? - ¿Dónde vamos de vacaciones?
When shall we get married. - ¿Cuándo nos casamos?
What time shall we meet tonight? - ¿A qué hora nos encontramos esta noche?

6)  WOULD … LIKE + inf  

Would you like to dance with me? ¿Te gustaría bailar conmigo? 
Would you like some tea? – ¿Quieres/Quiere té? 
Would you like to go for a walk? – ¿Quieres dar un paseo?

Otras formas de expresar sugerencias:

También podemos expresar sugerencias con algunos verbos como 'suggest'(sugerir), 'recommend'(recomendar), etc.

I suggest we go to the cinema tonight. Sugiero que vayamos al cine esta noche.

Otra expresión que se utiliza para hacer sugerencias:

'Do you fancy... + verbo -ing?'(¿Te apetece...)
Do you fancy going to the cinema tonight? ( ¿Te apetece ir al cine esta noche?)
.Esta expresion es de uso muy coloquial.

CONTESTAR A UNA SUGERENCIA

Respuestas Positivas:
  • That sounds great.           Suena genial
  • Yes, that's a good idea     Sí, es una buena idea
  • Yes, that would be lovely    Sí, me encantaría.
  • OK! Let's do that.               Ok, vamos hacerlo
  • Good suggestion, thank you.  Buena sugerencia, gracias
  • Brilliant!                   Brillante
  • OK! All right!               Ok, bien 
  • Why not?                  ¿Por qué no?

Respuestas negativas o dudosas:

  • Maybe later             Más tarde quizás
  • Not now                     Ahora mismo no.
  • I'd rather we didn't     Prefiero que no
  • That's a terrible idea.      Es una idea malisima
  • No, why not go to the club?  No, ¿por qué no vamos mejor a (nombre del lugar)?.
  • I don't feel like.           No me apetece / No tengo ganas
  • I’m sorry but…               Lo siento pero...
  • I don't feel like it.     No me apetece
  • Sorry, I can’t.              Lo siento ,no puedo.
Aquí tenéis un ejemplo de un dialogo en el que varios colegas están haciendo sugerencias
para decidir a dónde van a ir:

-Hi Pilar! Let's go to the beach tomorrow.
-No, Let's not go to the beach tomorrow. It's going to be too cold, Marcos.
-Then why don’t we go to the cinema?
-Good idea Marcos!  Let’s invite Paco to go with us!
-Hi Paco. We're going to the cimema tomorrow. Why don’t you come with us?
-The cinema? No, I don't want to go to the cinema. Let’s go  to a football match
-A football match sounds fun! Hey Paco,  why don’t you pick up the tickets for us? We'll pay you back tomorrow.
-Well, okay, but you have to pay me back.
-Don’t worry Paco. We will give your money tomorrow afternoon. See you.


Leer mas


Fernando me ha enviado algún examen de nivel básico (Gracias Fernando), también  he recopilado algunos exámenes que he encontrado por Internet de convocatorias anteriores.
Todos los exámenes son del nivel básico,  en la mayoría de ellos he intentado incluir los audios para poder realizar los exámenes completos.

Aquí os dejo los exámenes comprimidos en zip, algunos tienen varios megas por los audios.
Creo recordar que los  son de Asturias, Murcia y Santander, pero como he buscado tantos no os puedo confirmar. En cuanto los descarguéis lo sabréis, aun así lo que importa es ir practicando.

Si encontráis algún examen y lo queréis compartir estaré encantada de ponerlo

Convocatoria 2008

Convocatoria 2009

Convocatoria 2010

Examen convocatoria sin especificar

Examen convocatoria sin especificar 2




Leer mas


Escucha la pronunciación de las palabras relacionadas con la familia y sus miembros




Abuela Grandmother
Abuelita Grandma
Abuelito Grandad
Abuelo Grandfather
Abuelos Grandparents
Adoptado Adopted
Amigo/a Friend
Amistad Friendship
Amor fraternal Brotherly love
Antepasados Ancestors , Forebears , Forefathers
Bisabuela Great-grandmother
Bisabuelo Great-grandfather
Compromiso ; Noviazgo Engagement
Conocido/a Acquaintance
Cuñada Sister-in-law
Cuñado Brother-in-law
De humilde cuna Of humble birth
De noble alcurnia Of noble birth
Descendientes Descendants
Dinastía Dynasty
El benjamín/la benjamina The baby of the family
Familia Family
Fraternidad Fraternity
Gemelos Twins
Generación Generation
Heredero Heir
Hermana Sister
Hermano Brother
Hermano de leche Foster brother
Hermano de madre Uterine brother
Hija Daughter
Hijastra Stepdaughter
Hijastro Stepson
Hijo Son
Hijo ilegítimo Illegitimate child
Hijo legítimo Legitimate child
Hijo mayor Eldest child
Hijo/a único/a Only child
Huérfano/a Orphan
Linaje Lineage
Madrastra Stepmother
Madre Mother
Madrina Godmother
Mamá Mum
Marido ; Esposo Husband
Media naranja Better half
Mujer ; Esposa Wife
Nieta Granddaughter
Nieto Grandson
Nieto/a Grandchild
Novia Girlfriend
Novio Boyfriend
Nuera Daughter-in-law
Padrastro Stepfather
Padre Father
Padre/madre soltero/a Single parent
Padres Parents
Padrino Godfather
Padrino de boda Best man
Papá Dad
Pariente ; Familiar Relation , Relative
Parientes consanguineos Kinsmen by blood
Primo/Prima Cousin
Primogénito First-born
Prometido Engaged
Sobrina Niece
Sobrino Nephew
Sucesión Succession
Suegra Mother-in-law
Suegro Father-in-law
Tía Aunt
Tío Uncle
Vida familiar Family life
Yerno Son-in-law
Leer mas

Have to es un verbo semi-modal que se usa muy frecuentemente en inglés para expresar obligación. Decimos semi-modal porque no sigue las reglas de los verbos modales.

¿CÓMO SE FORMA? 

Afirmativas 
I have to wear, You have to wear, He/she/it has to wear, We have to wear, They have to wear

I have to wear uniform at work (tengo que llevar uniforme en el trabajo)
The doctor says she has to stop smoking (el médico dice que ella tiene que dejar de fumar)

Negativas
I don't have to wear, you don't have to wear, he/she/it doesn't have to wear, we don't have to wear, they don't have to wear

I don't have to pay this bill until November (no tengo que pagar esta factura hasta noviembre)
She doesn't have to work on Saturdays (ella no tiene que trabajar los domingos)

Interrogativas*
Do I have to wear...? Do you have to wear...? Does he/she/it have to wear...? Do we have to wear...? Do they have to wear...?

Do they have to work everyday? (¿tienen ellos que trabajar todos los días?)
Does she have to take an exam? (¿tiene que examinarse?)

¿CUÁNDO USAMOS HAVE TO?
Usamos el semi-modal have to para:

1. Expresar obligación 
Recordamos que must también se usa para expresar obligación. La diferencia radica en que la obligación expresada por have to es externa (viene dada por una tercera persona o por normas) mientras que la obligación expresada por must está impuesta por el hablante o el que escribe la frase.

I have to work on Saturdays (tengo que trabajar los sábados) → Es algo que estoy obligada a hacer por contrato.

I must write an e-mail to my cousin (debo escribir un e-mail a mi primo) → Es algo que me impongo yo mismo. Todavía no lo he hecho, tiene intención futura.

2. Expresar necesidad (en presente, pasado y futuro)
Recordamos que must también se usa para expresar necesidad. La diferencia está en que con must la necesidad es más fuerte y únicamente se puede usar en presente. Para expresar necesidad en otros tiempos verbales usaremos have to.

I have to do the shopping (tengo que hacer la compra) Es necesario.
I must do the shopping (debo hacer la compra) → Es muy necesario. Quizás no tengo nada en el frigorífico.

En otros tiempos verbales: 
My throat is sore. I'll have to go to the doctor (Me duele la garganta. Tendré que ir al médico)
I had to leave early (tuve que marcharme temprano)

DON'T HAVE TO / DOESN'T HAVE TO
Usamos la forma negativa del verbo have to para expresar:

1. Ausencia de obligación 
I don't have to pay this bill until November (no tengo que pagar esta factura hasta noviembre) → No estoy obligada a pagarla hasta noviembre.

2. Ausencia de necesidad
You don't have to do the shopping (no tienes que hacer la compra) → No es necesario

Cuidado
No confundir mustn't (prohibición) con don't have to (ausencia de obligación)
I don't have to work tomorrow. (No tengo que trabajar mañana) → No estoy obligada
I mustn't smoke at work (No puedo fumar en el trabajo) → Lo tengo prohibido
Leer mas

Cuando añadimos la terminación "-ever" a los pronombres interrogativos como "what" o "where", nos sirven como pronombres, adjetivos o conjunciones con un significado más o menos equivalente a "cualquier/a que" en español. El problema de traducirlos directamente es que las reglas de uso son diferentes en inglés y español. Como se ve en los ejemplos que siguen, lo importante es el significado de estas palabras que en general significan "no importa" o "da igual".

Cuando los utilizamos como interrogativos, expresan extrañeza, sorpresa, indignación o exasperación. A continuación tienes algunos ejemplos para demostrar sus varios usos.

*Whatever (Cualquier que/lo que quiera)
Whatever puede ser un adjetivo o pronombre y significa "cualquier que" o "lo que quiera".

Ejemplos:

Whatever I do, it doesn't seem to make a difference. She still doesn't like me. (Haga lo que haga, no parece haber ninguna diferencia. Sigo sin gustarle.)
Whatever you do, don't keep them waiting. (Sea como sea, pero no les hagas esperar.)
He is so rich, he can buy whatever he wants. (Él es tan rico que puede comprar lo que quiera.)
Whatever classes you choose, you are sure to learn a lot. (Cualquier clase que elijas, seguro que aprenderás mucho.)
Whatever time you finish, don't forget to call us. (Termines cuando termines, no olvides de llamarnos.)
Whatever happened here? (¿Qué ha pasado aquí?)
Whichever (Cualquiera que)

*"Whichever" es un pronombre o adjetivo que significa "cualquiera" en español."whichever" significa que no importa cuál entre el número limitado de opciones posibles.

Ejemplos:

It's a small town. Whichever way you turn, you always seem to end up in the same place. (Es un pueblo pequeño. Gires por donde gires, parece que acabes en el mismo sitio.)
Take whichever one you like. (Coge el que te guste.)
Whichever jacket I wear, I'm still going to be cold. (Cualquiera de las chaquetas que me ponga, igualmente tendré frío.)
Wherever (Dondequiera que)

*"Wherever" es un conjunción que significa "dondequiera" o "en cualquier lugar o parte".

Ejemplos:

Please sit wherever you like. (Por favor, siéntate donde quieras.)
Wherever I go, I always feel like a stranger. (Vaya donde vaya, siempre me siento como un extranjero.)
His dog follows him wherever he goes. (Su perro le sigue vaya donde vaya.)
Wherever did they go? (¿Dónde se fueron?)
Whenever (Siempre que)

*"Whenever" es un conjunción que significa "siempre que" o "cuando sea".

Ejemplos:

The party starts at 9 o'clock, but you can come whenever you want. (La fiesta empieza a las 9, pero puedes venir cuando quieras.)
Whenever I call, he is always out. (Cada vez que llamo, está fuera.)
We can start the classes whenever is best for you. (Podemos empezar las clases cuando te vaya mejor.)
Whenever did she finally arrive? (¿Cuando llegó al final?)
Whoever/Whomever (Quienquiera que)

*"Whoever" es un pronombre que significa "quienquiera" en español.

Ejemplos:

Whoever eats their vegetables can have dessert. (Quien coma sus verduras tendrá postre.)
I will date whoever I want! (¡Saldré con quien quiera!)
Whoever called last night didn't leave a message. (Quienquiera que llamara anoche no dejó un mensaje.)
Whoever made this mess? (¿Quien hizo este lío?)
However (Como quiera)

*Como adverbio, "however" significa "como quiera".

Ejemplos:

You can do it however you want, but I suggest you be careful. (Puedes hacerlo como quieras, pero te sugiero que tengas cuidado.)
However much money he has, it's never enough. (Da igual cuanto dinero tenga, nunca es suficiente.)
However long it takes, it doesn't matter, it just needs to be finished. (Da igual cuanto se tarde, no importa, sólo hay que terminarlo.)
However did you finish it? (¿Como lo terminaste?)
Nota: Cuando se usa "however" como conjunción, significa "sin embargo" o "no obstante".

Ejemplos:
I don't usually drink coffee, however I am very tired this morning and need the caffeine. (Normalmente no bebo café, no obstante, estoy muy cansado esta mañana y necesito la cafeína.)
She would like to come to the party, however it's better that she stay home and rest as she has been ill for days now. (Le gustaría venir a la fiesta, sin embargo, es mejor que se quede en casa y descanse porque ya lleva días enferma.)
Leer mas


Fernando me ha enviado alguno de estos apuntes de ingles, seguro que nos vienen bien a todos y podemos seguir practicando y avanzando para mejorar tanto en gramática, comprensión y  pronunciación. Yo he aprovechado para añadir algunos apuntes  para poder ir  completando la información que necesitamos para mejorar nuestro nivel.

Es importante que aparte de estudiar también saquemos tiempo para leer y para ver series o películas en ingles. Eso nos da soltura y también nos ayuda a acostumbrarnos a escuchar ingles e ir entendiendo aquello que aprendemos. 


Os dejo los links de los apuntes y el material que Fernando me ha enviado, también aprovecho para darle las gracias.










Leer mas

Los verbos modales del idioma inglés. Son palabras que expresan obligación, habilidad, consejos, opinión, prohibición, posibilidad remota.

Características de los verbos modales

  • Siempre van a aparecer en su forma simple.
  • Van a ir acompañados de un infinitivo en una oración afirmativa.
  • No se conjugan. No se les agrega "es" o una "s" en la tercera persona del singular.
  • Pueden ser utilizados como verbos auxiliares.

Los verbos modales del Inglés son:

Can

Se trata de un término que indica habilidad, es decir la capacidad de realizar algo o también posibilidad, o sea que algo es posible que se concrete, por ejemplo:

He can build a house. Él puede construir una casa.
They can repair the car. Ellos pueden reparar el coche.
It is expensive but I can buy it. Es costoso pero yo puedo comprarlo.
You can dance better. Tú puedes bailar mejor.
I can play de guitar very well.(Yo puedo tocar la guitarra muy bien.)
I can speak French, Spanish and Russian like a native. (Puedo hablar el francés, el español y el ruso como un nativo.)

Observe que el verbo CAN siempre va acompañado por un verbo principal en infinitivo y como ya hemos mencionado, en las terceras personas del singular no se le agrega la S.

Para interrogar utilizando el verbo modal CAN, debemos colocarlo al comienzo de la pregunta, por ejemplo:

Can you lend me money? Puedes prestarme dinero?
Could he repair the car? Pudo él reparar el coche?

Para elaborar la forma negativa de CAN en presente simple puede utilizarse CAN NOT o la forma contraída CAN’T.

He can not travel to Europe.
He can’t travel to Europe. Él no puede viajar a Europa.

Otro detalle que debemos tener en cuenta es que el verbo CAN no tieneforma infinitiva, es decir no se le añade TO adelante. Solamente podremos utilizar CAN en presente


Could 

Como forma de pasado de "can":
O sea que también indica habilidad física o capacidad mental pero de una acción del pasado.

Por ejemplo:

He could run a marathon when he was young = el podía correr una maratón cuando joven.

Para expresar una posibilidad.
En este caso su equivalente en español es "podría"

Ejemplos:

He could jump the wall = él podría saltar el muro.
He could eat 5 hamburguers = él podría comer 5 hamburguesas.
He could write a book = él podría escribir un libro.
La forma negativa de "Could" es "could not" y su contracción negativa es "Couldn't"


May y Might

Otro de los verbos modales que se utilizan frecuentemente en el idioma inglés es MAY, un verbo que es empleado para hacer referencia a una situación hipotética, es decir que puede ser posible, por ejemplo:

They may forgive me. Ellos pueden perdonarme.
She may decide to travel to Spain. Ella puede decidir viajar a España.
He may accept your request. Él puede aceptar tu pedido.

Observe en los ejemplos superiores que cuando utilizamos la palabra “puede” nos referimos a una probabilidad y no a la capacidad de hacer algo, ya que en tal caso utilizaríamos el verbo modal CAN.

El verbo modal MAY se encuentra relacionado estrechamente con MIGHT dado que ambos tienen el mismo uso y significado, aunque MAY indica un grado mayor de certeza, por ejemplo:

She may forget the problems. Ella puede olvidar los problemas.
She might forget the problems. Ella podría olvidar los problemas.
You may pay the bills. Tú puedes pagar las cuentas.
You might pay the bills. Tú podrías pagar las cuentas.

Para expresar una posibilidad en el futuro, solamente deberemos colocarle a la oración el momento en que se realizará la acción, por ejemplo:

She may help me tomorrow. Ella podrá ayudarme mañana.
They might visit the hospital this afternoon. Ellos podrían visitar el hospital esta tarde.

Tanto MAY como MIGHT se utilizan para solicitar algo de manera formal y educada, siendo el último un término de mayor cortesía, por ejemplo:

May I use your telephone please? Puedo usar su teléfono por favor?
Might I use your telephone please? Podría usar su teléfono por favor?

Para construir la forma negativa de ambos verbos modales lo haremos de la siguiente manera:

She may not apologize her friend. Ella no puede disculpar a su amiga.
He might not find a solution to his problem. Él no podría encontrar una solución a su problema.

Should
Se trata de un verbo modal que se utiliza para expresar consejo u obligación moral, por ejemplo:

He should get a new job. Él debería conseguir un nuevo trabajo.
You should study English. Tú deberías estudiar inglés.
They should know the truth. Ellos deberían conocer la verdad.

Observe los ejemplos superiores en los cuales se indica lo que sería mejor para el sujeto.
El verbo modal SHOULD también puede emplearse para expresar la probabilidad de que algo ocurra en el futuro, por ejemplo:

You have saved a lot of money so you should buy a new car.
Tú has ahorrado mucho dinero por lo que deberías comprar un nuevo coche.

She has worked the whole year so she should have holidays.
Ella ha trabajado todo el año por lo que debería tener vacaciones.

Para expresar algo que se debería haber hecho en el pasado pero que no se realizó utilizaremos la forma SHOULD + HAVE + PASADO PARTICIPIO del verbo principal, por ejemplo:

He should have arrived earlier. Él debería haber llegado más temprano.
We should have travelled yesterday. Nosotros deberíamos haber viajado ayer.

La forma negativa del verbo modal SHOULD se construye de la siguiente manera:

I should not spend all the money. Yo no debería gastar todo el dinero.
He should not drive so fast. Él no debería conducir tan rápido.

También se puede reemplazar SHOULD NOT por su forma contraída SHOULDN’T.

Must

Se le pueden atribuir dos significados principales: para indicar que estamos seguros de la certeza de algo y también para expresar una opinión, es decir, indicar que es necesario hacer algo, por ejemplo:

He must have a lot of money. Él debe tener mucho dinero.
(Indica la certeza que posee gran cantidad de dinero)

She must be at home. Ella debe estar en casa.
(Indica la certeza de que ella ya se encuentra en su hogar)

You must follow the rules. Tú debes respetar las reglas.
(Opino que es tu obligación respetar las reglas)
They must pay attention. Ellos deben prestar atención.
(Opino que deberían ser más atentos)

Para emplear el verbo modal MUST en una interrogación, debemos colocarlo al comienzo de la pregunta, por ejemplo:

Must you go to school today? ¿Debes ir hoy a la escuela?
Must we visit your parents? ¿Debemos visitar a tus padres?

En cambio, para construir la negación con el verbo modal MUST debemos proceder de la siguiente manera:

We must not spend the money. Nosotros no debemos gastar dinero.
You must not move to London. Tú no debes mudarte a Londres.

Would

Se usa would para declarar una preferencia y para preguntar por algo muy formalmente.

acompañado del infinitivo del verbo gustar LIKE para expresar frases de cortesía ya sean invitaciones u ofrecimientos:

Would you like a chocolate? ¿Te gustaría un chocolate?
Would you like to visit me? ¿Te gustaría visitarme?
Would you like a cup of tea? ¿Te gustaría una taza de té?

También podemos expresar deseos o peticiones de la siguiente manera:

I would like to travel to New York. Me gustaría viajar a Nueva York.
What would you do if you were a millionaire?¿Qué harías se fueras millonario?
Would you lend me some money? ¿Me prestarías algo de dinero?
I would like to know your opinion. Desearía conocer tu opinión.

Forma negativa would not, wouldn't
He shouldn't smoke. ("No debería fumar.")
Leer mas

El presente continuo se utiliza para hablar sobre algo que está pasando en el momento en el que hablamos. Expresiones de tiempo tales como "now", "right now" and "at the moment" indican el presente continuo.

       Ejemplos:
  • I'm studying now. (Estoy estudiando ahora.)
  • He's eating at the moment. (Está comiendo en este momento.)
  • Is it raining? (¿Está lloviendo?)
También lo usamos para hablar de algo que está sucediendo en la actualidad pero no necesariamente cuando hablamos. En este caso, se utilizan expresiones de tiempo como "currently", "lately" o "these days".
        Ejemplos:
  • They're learning English. (Están aprendiendo inglés.)
  • She's currently looking for a job. (Actualmente está buscando un trabajo.)
  • Are you working much lately? (¿Estás trabajando mucho últimamente?)
Usamos el presente continuo para hablar de algo que está ya decidido que se hará en el futuro próximo. Su uso indica que es bastante seguro que lo planificado sucederá.
        Ejemplos:
  • I'm going to the party tonight. (Voy a la fiesta esta noche.)
  • He's not [He isn't] coming to class tomorrow. (No viene a la clase manaña.)
  • Are you working next week? (¿Trabajas la semana que viene?)
Form (Forma)
Para formar el presente continuo se utiliza el verbo auxiliar "to be" y el gerundio (infinitivo + "-ing") del verbo.
SujetoAuxiliar (to be)Gerundio
Iamtalking, eating, learning, doing, going...
He, She, Itistalking, eating, learning, doing, going...
You, We, Theyaretalking, eating, learning, doing, going...
Structure (Estructura)


*Affirmative Sentences (Frases afirmativas)

Sujeto + verbo auxiliar ("to be") + gerundio ("-ing").

Ejemplos:
I'm talking. (Estoy hablando.)
He's eating. (Está comiendo.)
They're learning. (Están aprendiendo.)

*Negative Sentences (Frases negativas)

Estructura Sujeto + verbo auxiliar ("to be") + auxiliar negativo ("not") + gerundio ("-ing").

Ejemplos:
I'm not talking. (No estoy hablando.)
He's not [He isn't] eating. (No está comiendo.)
They're not [They aren't] learning. (No están aprendiendo.)

*Interrogative Sentences (Frases interrogativas)

Verbo auxiliar ("to be") + sujeto + gerundio ("-ing")?

Ejemplos:
Are you talking? (¿Estás hablando?)
Is he eating? (¿Está comiendo?)
Are they learning? (¿Están aprendiendo?)

Leer mas

En el idioma inglés, los adjetivos posesivos se utilizan para hacer referencia al poseedor de un determinado objeto y son usados con mucha frecuencia, más que en el idioma español. En general preceden a los sustantivos como objetos personales, partes del cuerpo, parentesco, vestimenta. Los adjetivos posesivos y su significado son los siguientes:


Observa que la forma ITS se emplea cuando el poseedor es un animal u objeto, aunque muchas veces se hace una excepción cuando existe afecto hacia el animal, en este caso se puede utilizar HIS o HER dependiendo del género, por ejemplo:

  • That is its house. Aquella es su casa.   (Hace referencia a la casa del perro)
  • That is his house. Aquella es su casa   (Hace referencia a la casa del perro si es macho)
  • That is her house. Aquella es su casa  (Hace referencia a la casa de la perra)

Los adjetivos posesivos en inglés varían según el poseedor (1ª, 2ª o 3ª persona del singular o plural), pero a diferencia del español, no concuerdan en número con el objeto poseído:

  • This is my brother. Este es mi hermano.
  • This is my daughter. Esta es mi hija.
  • They are my brother. Ellos son mis hermanos.
  • They are my sisters. Ellas son mis hermanas.

Aquí vemos algunos ejemplos:

  • I forget my books at home. Yo me olvidé mis libros en casa.
  • He broke his watch yesterday. Él rompió su reloj ayer.
  • We will sell our car. Venderemos nuestro auto.
  • Those are their pictures. Aquellos son sus cuadros.
  • She is wearing her new dress. Ella está usando su vestido nuevo.
Leer mas