Estas palabras son conocidas como question words (palabras para hacer preguntas) o wh- words (palabras con wh-). Nos permiten preguntar dónde está un sitio (where), averiguar cuándo paso algo (when), saber quién hizo algo (who), qué hizo (what) y por qué lo hizo (why).
What
La partícula "what" es una de las conocidas como "WH questions" y traducida al castellano correspondería al interrogativo "qué", aunque a veces también puede funcionar como "cuál/cuáles".
Ejemplos:
What did you do yesterday night? --> ¿Qué hiciste anoche?
What are you thinking about? --> ¿En qué estás pensando?
What is your name? --> ¿Cuál es tu nombre? / ¿Cómo te llamas?
podemos añadir sort of, kind of or type of para preguntar por "qué tipo de", "qué clase de".
What sort of music do you listen to? (¿Qué tipo de música escuchas?)
What kind of clothes do you like? (¿Qué tipo de ropa te gusta?)
What type of person are you? (¿Qué clase de persona eres?)
Which
Asimismo, para hacer preguntas que traduciríamos por "¿cuál...?, en inglés contamos con el interrogativo "which". Esta WH question se usa para referirnos a objetos determinados, entre los que se debe escoger.
Ejemplos:
Which is the cheapest one? --> ¿Cuál es el más barato?
Which is your sister? --> ¿Cuál es tu hermana?
Which dress are you going to dress? --> ¿Cuál de los vestidos te pondrás? / ¿Qué vestido te vas a poner?
Who
A la hora de preguntar acerca de personas, deberemos utilizar la partícula interrogativa inglesa "who", que sería equivalente al español "quién".
Ejemplos:
Who is that woman? --> ¿Quién es aquella mujer?
Who did you see in Barcelona? --> ¿A quién viste en Barcelona?
When
Otra de las WH questions que en esta ocasión se utiliza para preguntar sobre acerca de tiempo es "when". De este modo, podemos traducirla como "cuándo" y la respuesta indicará un momento en el tiempo.
Ejemplos:
When did you arrive? --> ¿Cuándo llegaste?
When are you going to study? --> ¿Cuándo estudiarás?
Where
Y si lo que queremos es preguntar en inglés sobre lugar, deberemos usar la fórmula interrogativa "where", es decir, la correspondiente al término español "dónde".
Ejemplos:
Where are you? --> ¿Dónde estás?
Where did you buy this jacket? --> ¿Dónde te compraste esta chaqueta?
Why
Entre las WH questions, encontramos también la que se usa para preguntar sobre el motivo de alguna cosa; lo que en castellano preguntaríamos con "por qué", en inglés corresponde a "why".
Ejemplos:
Why are you coming late? --> ¿Por qué llegas tarde?
Why did you get angry? --> ¿Por qué te enfadaste?
a este tipo de preguntas se contesta con "because", que significa "porque".
Why is she happy? (¿Por qué está feliz?)
Because she passed her exam (porque aprobó el examen)
How
Por último, y aunque esta partícula no empiece por "wh", debemos destacar "how" dentro de las WH questions, ya que se utiliza para preguntar sobre modo o manera, es decir, lo que en español se traduce por "cómo".
Ejemplos:
How are you? --> ¿Cómo estás?
How did you find this offer? --> ¿Cómo encontraste esta oferta?
Asimismo, cabe destacar que la partícula "how" también se como construcción para otras fórmulas de interrogación en inglés . La traducción de how variará en función del adjetivo o sustantivo que lleve detrás.
How much > "¿Cuánto? (incontables)
How much is this t-shirt? (¿Cuánto cuesta esta camiseta?)
How much water do you drink? (¿Cuánta agua bebes?)
How many > "¿Cuánto? (contables)
How many friends do you have? (¿Cuántos amigos tienes?)
How many books have you read? (¿Cuántos libros has leído?)
How often > "¿Cón qué frecuencia?" "¿cuántas veces?" "¿cada cuánto tiempo?". A esta pregunta se suele contestar con adverbios o expresiones de frecuencia.
-How often does she go to the cinema? (¿Cada cuánto tiempo va ella al cine?)
She never goes to the cinema (ella nunca va al cine)
-How often do you go to the gym? (¿Con qué frecuencia vas al gimnasio?)
I go to the gym twice a week (Voy al gimnasio dos veces por semana)
How + adjetivo > Se utiliza para pregunta "cómo de", "cuán": how big (cómo de grande, cuán grande), how tall (cómo de alto, cuán alto), how far (cómo de lejos, cuán lejos).... Como decíamos antes, la traducción de how variará en función del adjetivo que lleve detrás e intentaremos que sea lo más natural posible en nuestra lengua materna.
How big is your car? (¿Qué tamaño tiene tu coche?)
How tall is he? (¿Cuánto mide?)
How far is it from here to the airport? (¿Qué distancia hay de aquí al aeropuerto?)
How old are you? (¿Cuántos años tienes?)
0 comentarios
Publicar un comentario