Mostrando entradas con la etiqueta preposición. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta preposición. Mostrar todas las entradas

Las preposiciones pueden realizar distintas funciones:

  •  Servir de enlace entre dos palabras o distintos elementos en la oración:
    I'll see you at five o'clock / Te veré a las cinco
  •  Pueden acompañar a un verbo sirviendo de enlace a su complemento. En este caso, pueden no alterar el significado del verbo o alterarlo con lo que constituyen una palabra distinta.
    To look / Mirar (no altera el significado del verbo)
    To look after / Cuidar de (se altera el significado del verbo)
  • Cuando un verbo tiene antepuesta una preposición, el verbo generalmente utiliza la forma en –ing y no el infinitivo (pero se traduce como si fuera infinitivo):

    You shouldn’t go to India without visiting the Tag Mahal
    (No deberías ir a la India sin visitar el Tag Mahal)

    I`m interested in studying psychology
    (Yo estoy interesado en estudiar psicología)

    He went crazy on hearing the news
    (Se volvió loco al oír la noticia.)

    I’m looking forward to going on holiday
    (No veo la hora de irme de vacaciones)

    I always dream about winning the lottery
    (Siempre sueño con que gano la lotería)

    Importante:
    Suele pensarse que la preposición to suele ir seguida de infinitivo, lo cual no es correcto. Muchas veces sí, pero NO cuando es PREPOSICIÓN
En el inglés, las preposiciones se usan de manera más específica que el español. Veamos unos ejemplos en español, donde usan la misma preposición a:

Iré a recibirte a la estación (lugar sin movimiento)
Quiero ir al (a el) cine (movimiento, dirección, meta)
No te asomes a la ventana (a= por= afuera de)

El inglés indica la naturaleza de la acción o el movimiento, utilizando de manera más precisa la preposición adecuada (veamos en los mismos ejemplos):

At (en) the station (lugar sin movimiento)
to (a, hacia) the cinema (movimiento, dirección o meta)
out of (fuera de) the window.

Por lo tanto, en el inglés, para elegir la preposición adecuada, hay que visualizar la acción (regla práctica).

Las más usuales en inglés son:

About: alrededor de, sobre (tal tema)
Above: por encima de
After: tras, después, después de, detrás de
At: en, junto a
Because of: a cause de
Before: antes de
Behind: detrás de
Below: por debajo de
But: excepto, pero
By: por
For: para, por, durante, desde hace
From: de (lugar de procedencia)
In: en, dentro de (indica inmovilidad en un lugar)
Into: adentro (penetración en un lugar)
Of: de
Off: de (alejándose), fuera de
On: sobre (arriba de)
Out of: fuera de
Over: por encima
Since: desde
Through: a través de
To: a, hasta, para, hacia (desplazamiento hacia un lugar)
Under: debajo de
Until= till: hasta
Upon: (poniendo) encima, sobre
With: con
Without: sin

Ejemplos:

I met her by chance (yo la encontré por casualidad)
He comes from Scotland (El viene de Escocia)
We’ll be lost without him (Nosotros estaríamos perdidos sin él)
He lives in London (El vive en Londres) (inmovilidad en un lugar)

POSICIÓN DE LAS PREPOSICIONES

Generalmente, se colocan delante del sustantivo o del pronombre, excepto en los siguientes casos:

a.) Con el pronombre relativo, cuando va seguido de preposición, ésta puede colocarse en la posición final.

The girls I study with / Las chicas con las que estudio (en lugar de: The girls with whom I study)

b.) En frases interrogativas cuando empiezan por un pronombre interrogativo:

Who were you speaking to? / ¿con quién estabas hablando?
What are you looking at? / ¿Qué miras?
What music do you like listening to?/ ¿Qué música te gusta escuchar?
Who are you waiting for?/¿A quién esperas?
What did you speak about?/ ¿De qué hablaste?

LA PREPOSICIÓN Y LA CONTRACCIÓN

La contracción española, es decir, la fusión de una preposición con el artículo definido (al, del) no existen en inglés. Se traducen siempre por la preposición seguida del artículo definido y separado de ella (al = a el) (del = de el):

Tell it to the chairman / Dígaselo al presidente


PREPOSICIONES DE LUGAR: 

Hemos dicho que las preposiciones unen o relacionan al verbo con su complemento (que puede ser un sustantivo o pronombre). Pueden indicar: el movimiento en el espacio o, el tiempo en relación a un punto de referencia, o la posición o lugar (place) como es el presente caso.

He aquí algunas de las preposiciones de lugar más frecuentes:

In: en (dentro), dentro de
On: en (arriba de), sobre
Near: cerca, cerca de
next to = beside: al lado de
Below: por debajo de under: debajo de
Before: antes de
Opposite: contrario, opuesto a, enfrentado a (ej.: en la vereda de enfrente)
Behind: detrás de
Between...and: entre...y
In front of: en frente de (ej.: en la vereda)
In the centre of: en el centro de
On the corner of: en la esquina de
Over: encima de

LISTA DE ADJETIVOS CON SU PREPOSICIÓN:

En inglés existen multitud de adjetivos que van sucedidos de una preposición concreta que no siempre tiene una traducción literal al español (o viceversa). Esto nos obliga a aprender qué preposiciones siguen a qué adjetivos a través de la memorización o la simple habituación.

Accused OF: Acusado de.
Accustomed TO: Acostumbrado a.
Addicted TO: Adicto a.
Afraid OF: Tener miedo de.
Allergic TO: Alérgico a.
Amazed AT / BY: Asombrado por.
Angry WITH: Cabreado con.
Annoyed ABOUT / WITH / AT: Molesto por (algo) / con (alguien) / por (verbo).
Anxious ABOUT: Preocupado por.
Appreciated FOR: Apreciado por.
Ashamed OF: Avergonzado de.
Associated WITH: Asociado con.
Astonished AT / BY: Maravillado por.
Attached TO: Unido a.
Aware OF: Consciente de.
Bad AT: Malo con.
Based ON: Basado en.
Beneficial TO: Beneficioso con / para.
Bored WITH: aburrido por o con.
Brilliant AT: Brillante en.
Busy WITH: Ocupado con.
Capable OF: Capaz de.
Careful WITH / ABOUT / OF: Cuidadoso con.
Certain ABOUT: Seguro de.
Characteristic OF: Característico de.
Clever AT: Inteligente en.
Connected WITH: Conectado con.
Conscious OF: Consciente de.
Content WITH: Contenido con.
Crazy ABOUT: Loco / Entusiasmado por.
Crowded WITH: Lleno de.
Curious ABOUT: Tener curiosidad por.
Delighted AT / ABOUT: Encantado con / por / sobre.
Derived FROM: Derivado de.
Different FROM: Diferente de.
Disappointed WITH: Decepcionado con.
Dissatisfied WITH: Insatisfecho con.
Doubtful ABOUT: Dudoso sobre.
Eager FOR: Impaciente por.
Eligible FOR: Elegible para.
Enthusiastic ABOUT: Entusiasmado con.
Envious OF: Envidioso de.
Excellent IN / AT: Excelente en.
Excited ABOUT: Entusiasmado por.
Experienced IN: Experimentado en.
Exposed TO: Expuesto a.
Faithful TO: Fiel a.
Familiar WITH: Familiarizado con.
Famous FOR: Famoso por.
Fed up WITH: Harto de.
Fond OF: Aficionado a.
Free OF / FROM: Libre de.
Friendly WITH: Simpático con.
Frightened OF: Tener miedo de / Estar asustado por.
Full OF: Lleno de.
Furious ABOUT: Furioso por.
Furnished WITH: Amueblado con.
Generous WITH / ABOUT: Generoso con.
Gentle WITH: Amable con.
Good AT: Bueno en.
Grateful TO: Agradecido por.
Guilty OF / ABOUT: Culpable de.
Happy ABOUT: Feliz con.
Hopeful OF / ABOUT: Esperanzado u optimista con / sobre.
Identical TO: Idéntico a.
Immune TO: Inmune a.
Impressed WITH: Impresionado con.
Incapable OF: Incapaz de.
Indifferent TO: Indiferente a.
Inferior TO: Inferior a.
Innocent OF: Inocente de.
Interested IN: Interesado en.
Involved WITH: Involucrado en / con.
Jealous OF: Celoso de.
Keen ON: Interesado en.
Kind TO: Amable con.
Late FOR: tarde por.
Limited TO: Limitado a.
Lucky AT: Tener suerte con.
Nervous OF / ABOUT: Nervioso por.
Notorious  FOR: Conocido por.
Opposed TO: Opuesto a.
Optimistic ABOUT: Optimista sobre.
Patient WITH: Paciente con.
Pessimistic ABOUT: Pesimista sobre.
Pleased WITH: Contento con.
Polite TO: Educado con.
Popular WITH: Popular con.
Presented WITH: Presentado con.
Proud OF: Orgulloso de.
Punished FOR: Castigado por.
Puzzled BY / ABOUT: Desconcertado por.
Qualified FOR: Cualificado para.
Ready  FOR: Listo para.
Related TO: Relacionado con.
Relevant TO: De importancia para.
Respectful FOR: Respetuoso para.
Responsible FOR: Responsable de.
Sad ABOUT: Triste por.
Safe FROM: A salvo de.
Satisfied WITH: Satisfecho con.
Scared OF: Tener miedo de.
Sensitive TO: Sensible a.
Serious ABOUT: Ponerse serio sobre.
Shocked BY: Conmocionado por.
Sick OF: Enfermo de.
Similar TO: Similar a.
Skilful AT: Hábil en.
Slow AT: Lento en.
Sorry FOR / ABOUT: Perdón por.
Successful IN: Exitoso en.
Suitable FOR: Adecuado para.
Superior TO: Superior a.
Sure OF / ABOUT: Seguro de / sobre.
Surprised AT: Sorprendido por.
Suspicious OF: Sospechoso de.
Sympathetic WITH: Simpático con.
Talented AT: Talentoso en.
Terrible AT: Terrible en.
Terrified OF: Aterrorizado de / con.
Thankful TO / FOR: Agradecido a / por.
Tired OF: Cansado de.
Typical OF: Típico de.
Upset ABOUT: Molesto por.
Worried ABOUT: Preocupado por.


Leer mas


Las preposiciones de movimiento son las palabras que utilizamos para indicar movimiento en una frase.
Se usan a menudo con los verbos de movimiento o acción y siempre se sitúan después del verbo.
Los verbos de movimiento o acción son, go, walk, run, drive etc.
To
“To” es la preposición de movimiento o dirección más común.
Significado: a, hacia, dirección a (siempre indica movimiento)
Uso: Se utiliza “to” para mostrar movimiento en una dirección específica.

'To go to', 'to come to', 'to drive to', 'to fly to', 'to walk to', 'to travel to', 'to run to'...
ir a, venir a, conducir a, volar a, andar a, viajar a, correr hacia...
  • I go to school by bus. (Voy a la escuela en autobús.)
  • You walk to work every day. (Caminas al trabajo cada día.)
  • They came to the wedding. (Vinieron a la boda.)
By
Se utiliza para expresar el medio que usamos para dirigirnos o también la cercanía a un lugar, muy próximo en comparación de around.

I went by taxi to the mal.-Fui en taxi al centro comercial
I was by the mall.- Estaba cerca al centro comercial

On
 la usamos para expresar cuando el medio en que vamos es a pie, es decir decimos “on foot”.

I went to school on foot today-Fui a pie a la escuela hoy.

*también estas dos excepciones : 
  • On horse
  • On a bicycle
Into 
Significado: en, dentro de
  • The man walked into the shop. - El hombre entró en la tienda.
  • Don't go into my room. - No entre en mi habitación.
  • They jumped into the pool. -Saltaron dentro de la piscina. 
Off
Indica un movimiento para alejarse
  • The parachutist jumped off the plane -El paracaidista saltó del avión.
  • I took a book off the shelf  Saqué un libro del estante.
  • The actor fell off the stage.  El actor se cayó del escenario.
  • Get your feet off the sofa! ¡Quita tus pies fuera del sofá!
Out of
 Al contrario que 'into' esta preposición indica que se va desde dentro hacia fuera de un lugar.
  • The woman went out of her house - La mujer salió fuera de su casa.-
  • He came out of the kitchen. -Él salió de la cocina.
  • He took the vegetables out of the pot.  -Sacó las verduras de la olla.
From
La preposición 'from' significa 'de' (con el sentido de desde) y se utiliza para indicar el origen de donde venimos.
  • I come from China, she is from Italy - Vengo de China, Ella es de Italia.
  • he's coming home from work at 8.00 tonight. -El viene a casa del trabajo a las 8:00 de la noche.
  • The students come from a course. - Los estudiantes vienen de un curso.
Over
sobre, por encima de
  • The cat jumped over the dog. El gato saltó sobre el perro
  • You must cross over the bridge. Tienes que cruzar por el puente.
  • There were two helicopters flying over the city. Había dos helicópteros volando sobre la ciudad.
  • Pour water over the victim's body. Vierte agua sobre el cuerpo de la víctima.
Under 
 debajo de, bajo
  • The mouse went under the bed. -El ratón se metió debajo de la cama.
  • The little girl threw her doll under the table. -La niña arrojó su muñeca debajo de la mesa.
  • The tunnel goes under the river. -El tunel pasa por debajo del río.
  • The subway goes under New York. El metro pasa por debajo de New York.
Past 
pasar en frente de algo. Pasar de una posición a otra posición que está más allá.
  • Go past the supermarket and the bank is on the right. - Pasa el supermercado y el banco está a la izquierda.
  • He lives on Station Road, just past the post office. - Él vive en la calle Estación, justo después de la oficina de correos.
  • Walk past the theater on the right and the bank is on the left. -Pasa por delante del teatro a la derecha y el banco está a la izquierda.
  • Go past Main Street and turn left at the next street. -Pasa por delante de la calle mayor y gira a la izquierda en la siguiente calle.
Across
al otro lado de; de un lado a otro y se usa para indicar movimiento de un lado al lado opuesto.
  • It takes about 90 minutes across the lake by ferry. Se tarda unos 90 minutos a través del lago en ferry.
  • The boat will take you across the river. El barco te llevará al otro lado del río.
  • You must walk across the street at the crosswalk. Tienes que cruzar la calle por el paso de peatones.
  • The dog is going across the street by itself. El perro está cruzando la calle solo. 
Along
‘a lo largo de’ y se utiliza para expresar movimiento que se hace en una misma línea, ruta, etc.
  • I drived along this road for hours. -Conduje por esta carretera por horas
  • Many people are walking along the path. - Mucha gente está caminando a lo largo del camino.
  • The road goes along the river. - La carretera va a lo largo del río.
Through 
 a través de, por. Se usa para indicar movimiento dentro de un espacio cerrado.
  • The train is going through the tunnel. - El tren está pasando por el túnel.
  • I walk through the park on my way from work. - Paso por el parque de camino del trabajo.
  • The cat entered through an open window. El gato entró a través de una ventana abierta.
  • The river Seine flows through Paris. -El río Sena atraviesa París.
  • I am walking through this Woods. Estoy caminando a través  de este bosque.  
Toward(s)
hacia, con dirección a
  • He came running towards me. - Vino corriendo hacia mí. 
  • Walk towards the train station and take the second street on the left. - Camina hacia la estación del tren y coge la segunda calle a la izquierda.
  • She was going towards the station. - Iba en dirección a la estación.
  • Who is that woman running towards us? -¿Quién es esa mujer corriendo hacia nosotros?
  • I was going towards the store. Iba hacia la tienda
Onto
en, sobre, por encima de, arriba de
  • We can get onto the bus here. Podemos subir al autobús aquí.
  • The dog got onto the sofa.  El perro se puso en el sofá.
  • He emptied the box onto the table. - Él vació el contenido de la caja en la mesa.
  • The actor stepped onto the stage. El actor subió al escenario.
  • The cat jumped onto the table. El gato saltó a la mesa.
Down 
por, hacia abajo
  • The skier fell and rolled down the mountain. -El esquiador se cayó y rodó hacia abajo por la montaña.
  • Don't push down the lever!  -¡No empujes hacia abajo la palanca!
Up 
 hacia arriba. Se usa para indicar movimiento de una posición baja a una posición más alta.
  • He ran up the stairs. - Subió las escaleras corriendo.
  • Drive up the street and turn left at the traffic lights. - Sube por la calle y gira a la izquierda al llegar al semáforo.
  • We climbed up the mountain in the morning. - Subimos a la montaña por la mañana.
Between
 La preposición ‘between’ la puedes usar para indicar que se hizo un movimiento entre dos cosas.
  • I walked between those two streets. -Caminé entre estas dos calles.
  • My house is between the post office and the bank -Mi casa está entre la oficina de Correos y el banco.

Leer mas

Las preposiciones son una clase de palabras que suelen indicar relaciones espaciales y temporales (Espacial: under the table/ bajo la mesa. Temporal: In an hour/ en una hora).

Las preposiciones suelen combinarse con un complemento para formar una frase preposicional.Esto significa que las preposiciones dependen de otras palabras que hacen variar su significado (por ejemplo, la preposición for puede significar "por", "para", "durante"... según la palabra a la que acompañe), por eso no debemos traducir las preposiciones usando un diccionario como si fueran sustantivos o nombres, sino entender cómo funcionan en cada situación.

A continuación encontrarás una clasificación de los tipos de preposiciones habituales en el inglés.

LAS 10 PREPOSICIONES MÁS IMPORTANTES

Estas son las preposiciones principales:in, on, at: Son confusas para un hispanohablante porque en muchos contextos todas se traducen "en".

in
Usos: principalmente como preposición de tiempo y de lugar.
Tiempo: in 5 minutes ( en 5 minutos)
Lugar: in the box (en la caja). "dentro de"

on
Usos: principalmente como preposición de tiempo y de lugar.
Tiempo: on Monday (en/el lunes)
Lugar: on the sofa (en el sofá). "encima de"

at
Usos: principalmente como preposición de tiempo y de lugar.
Tiempo: at the weekend ( en/el fin de semana)
Lugar: at home (en casa)

for
Traduce principalmente como "por" (motivo), "para" (destinado a algo o alguien) (uso) y "durante" (duración).
Motivo: "Do it for me." (hazlo por mí)
Destino: "These are for Mary." (estas son para Mary) / "Pans are for cooking." (las sartenes son para cocinar)
Duración: "It rained for 2 days." (llovió durante 2 días)

from
Traduce principalmente como "de" (de parte de), "para" (origen).
De parte de: "These are from Mary." (estas son de parte de Mary)
Origen: "He came from Alabama." (vino de Alabama)

to
Traduce principalmente como "hacia/a" (dirección/destino). Acompaña a los verbos en infinitivo
Destino: "Go to Paris." (ve a París)
Infinitivo: "I want to eat." (quiero comer)

of
Traduce principalmente como "de".
The tip of my nose (la punta de mi nariz)
"These toy is made of wood." (el coche está hecho de madera)

under
Traduce principalmente como "debajo".
Under my bed (debajo de mi cama)

by
Traduce principalmente como "junto" (lugar) o "por" (autor).
Junto: The control is by the TV (el mando está junto a la tele)
Autor: Written by Shakespeare (escrito por Shakespeare)

with
Traduce como "con".
Hamburger with cheese (hamburguesa con queso)

LAS PREPOSICIONES DE TIEMPO

Las preposiciones de tiempo más importantes son in, on, at, for, since y by (Hay otras más)

in - Meses, años, un tiempo en el futuro.
- in June (en junio)

on - Días de la semana y fechas.
- on Tuesday (el martes)

at - La hora, momentos puntuales, algunas expresiones de tiempo.
- at dawn (al amanecer)

for - Indica duración. Traduce "por".
- For 5 days (por 5 días)

since - Indica un momento concreto en el pasado. Traduce "desde".
- Since I was born (desde que nací)

by - Indica un momento aproximado en el tiempo.
- "He will be here by 9." (estará aquí sobre las 9)
- "He will be here by then." (él estará aquí por entonces)

PREPOSICIONES DE LUGAR

Hay preposiciones que se repiten en distintas categorías. Las preposiciones no son en sí mismas de tiempo o de lugar, las clasificamos bajo una función común para poder estudiarlas de manera ordenada. Así, in es una preposición de tiempo si forma parte de una frase que habla sobre los minutos que faltan para que empiece el partido o de lugar si nos indica dónde está el perro.

in - Traduce "en" o "dentro".
- The dog is in the house. (el perro está en la casa)

on - Traduce "en" o "sobre".
- The computer is on the table. (La computadora está en la mesa)

at - Traduce "en".
- Paul is at my house. (Paul está en mi casa)

under - Traduce "debajo".
- The cat is under the table. (el gato está debajo de la mesa)

over - Traduce "sobre", "por encima".
- The bird flew over my house. (el pájaro voló por encima de mi casa)

between - Traduce "entre", "en medio".
- The ham goes between the bread in a sandwich. (el jamón va en medio del pan en un sandwich )

next to - Traduce "al lado de".
- Peter sat next to me. (Peter se sentó a mi lado)

near - Traduce "cerca de".
- Is there a bathroom near here?. (¿Hay un baño cerca de aquí?)

VERBOS CON LA MISMA PREPOSICIÓN SIEMPRE

Hay verbos que siempre van acompañados de la misma preposición. Es necesario saber de memoria qué preposición acompaña a cada uno de estos verbos.
Ejemplos comunes:

except for - Traduce "excepto". - "I like all vegetables except for carrots." (me gustan todas las verduras excepto las zanahorias)

far from - Traduce "lejos de". - "Sorry, all the bathrooms are far from here." (Lo siento, todos los baños están lejos de aquí)

instead of - Traduce "en lugar de". - "I use butter instead of mayonnaise." (uso mantequilla en lugar de mayonesa)


*VERBOS PREPOSICIONALES (PHRASAL VERBS)

Los phrasal verbs son un conjunto formado por un verbo y una o más preposiciones o adverbios. Funcionan como una unidad semántica, eso quiere decir que no podemos saber su significado tratando cada una de las palabras que lo componen de manera independiente. Por ejemplo, "look for" quiere decir "buscar", pero no obtendremos el significado de este phrasal verb si buscamos en el diccionario la definición de "look" y "for" por separado.

La manera de buscar un phrasal verb en el diccionario es buscando el verbo principal (en nuestro ejemplo, look). Encontraremos una lista de los distintos phrasal verbs posibles con aquel verbo.Hay muchos phrasal verbs con los verbos get, take, look, go.

IMÁGENES QUE OS PUEDEN ACLARAR EL USO DE LAS PREPOSCIONES



Leer mas

Encontrarás estas expresiones inglesas útiles si estás perdido o necesitas llegar a un lugar en particular o dar indicationes a otros.


Pedir direcciones

Excuse me, could you tell me how to get to (Hyde Park)? (Perdone, ¿me podría decir como llegar a Hyde Park?)

Excuse me, do you know where (Hyde Park) is? (Perdone, ¿sabe donde está Hyde Park?)

Excuse me, I’m looking for (a pharmacy). Do you know one near here? (Perdone, busco una farmacia. Sabe si hay una cerca de aquí?)

Can you show me on the map, please? (¿Me lo puede indicar en el mapa, por favor?)

Is this the right way to (the center)? (¿Vamos bien para el centro?)

¿Ese autobús va al centro? = Does that bus go to the centre?

¿Es esta la parada correcta para el museo? = Is this the right stop for the museum?

¿Dónde cojo el autobús para…? = Where do I catch the bus for…?

¿Se puede ir en tren? = Can you get there by train?

¿Está lejos? = Is it far?

Me he perdido. = I am lost. / I have lost my way.


Otras expresiones muy útiles para dar indicaciones o pedir información:

Un mapa de carreteras = a road map

Un plano, mapa = a map

¿Me lo puede mostrar en el plano/mapa? = Could you show me on the map?

¿Hay un restaurante cerca de aquí? = Is there a restaurant near here?

¿Voy bien por aquí para el centro? = Is this the right way to the centre?

¿Por dónde se va a la casa de Ana? = How do I get to Ana’s house?

¿El banco queda lejos? = Is the bank far?

Doble en la esquina. = Turn at the corner.

Cruce la calle.= Cross the street

Está en la acera de enfrente. = It’s on the other side of the street

Está al final de la calle. = It’s at the end of the road.

Está a 100 metros de aquí. = It’s 100 metres away.

A unos diez minutos caminando = about 10 minutes on foot

Coja la próxima a la izquierda. = Take the next left.

Coja la segunda a la derecha. = Take the second road to the right

La calle = street/road

El callejón = alley

Una calle lateral = side street

La acera = sidewalk

Una autopista = motorway / highway

El carril = lane

detrás de = behind

Cambiar de carril = to change lanes

El carril izquierdo = left-hand lane

norte = north

Justo antes del semáforo = just before the traffic light

El cruce = the crossroad, the intersection

Suba / Baje la calle hasta llegar al semáforo = Go up / down the street until you reach the traffic light.

el sur = south

el este = east

el oeste = west

cerca de = near

enfrente de = in front of

al lado de = next to

Esto puede ser de mucha utilidad:





Leer mas


El uso de las preposiciones dentro del idioma inglés con frecuencia se transforma en una tortura ya que no existe un método mágico para su aprendizaje y es por ello que se recomienda su ejercitación y observar su empleo en diferentes textos para luego incluirlas en nuestro vocabulario.

En esta oportunidad veremos algunos de los usos de tres preposiciones de tiempo que generalmente se prestan a confusión. Ellas son AT, IN y ON.


La preposición AT se utiliza para referirnos a las horas del día:
At 4.30
A las 4.30

At 9 o’clock
A las 9 en punto

También para mencionar momentos puntuales del día:

At night
A la noche

At noon
Al mediodía

At midnight
A la medianoche

Y finalmente para hacer referencia a celebraciones:

At Easter
En Pascuas

At Christmas
En Navidad

At Halloween
En Noche de Brujas

La preposición IN se utiliza para expresar partes o divisiones del día:
In the morning
En la mañana

In the afternoon
En la tarde

Para hablar sobre los meses:

In September
En septiembre

In May
En mayo

y como expresión de futuro, para hacer mención sobre un suceso que tendrá lugar dentro de un período de tiempo específico:

In eight months’ time
Dentro de ocho meses

La preposición ON la podemos utilizar para acompañar los días de la semana:

I will visit you on Saturday
Te visitaré el sábado

She travelled on Tuesday
Ella viajó el martes

o también para las partes o divisiones del día, pero en este caso debemos aclarar de que día hablamos:

They will travel to Europe on Sunday morning.
Ellos viajarán a Europa el domingo a la mañana.

I didn’t go to work on Tuesday afternoon.
No fui a trabajar el martes a la tarde.

y finalmente utilizaremos ON para mencionar fechas:

On 23th September
el 23 de septiembre

On 12th April
el 12 de abril

Leer mas
Previous PostEntradas antiguas Inicio