El verbo take tiene varios usos y significados, que veremos hoy. Te recuerdo antes de empezar que la conjugación es take – took – taken.
Cómo usar el verbo TAKE en inglés:
take the bus/the train/a plane = tomar el autobús/tren/avión etc
Se usa take para llegar a un sitio en un modo de transporte, especialmente cuando hablamos del destino del viaje. Para hablar de donde nos subimos al autobús, usamos catch.
I’m taking a plane to Barcelona.
She’s taking a train to Paris.
He takes the bus to work every day.
BUT: I caught the bus at the stop near my house.
**Lo más difícil ahí es con el transporte. Pero normalmente catch se usa para hablar del momento de subirte al autobús (o lo que sea) y take se usa para todo el trayecto.
Take puede traducirse como “llevar”
take something somewhere = tomar algo y llevarlo a otro sitio
He took his suit to the cleaner’s.
She took the dog for a walk.
They took a bottle of wine to Charlie’s house.
Where did you take my dictionary?
Tomar medicina
take medicine = tomar medicina
Did you take your medicine this morning?
I took some painkillers because I have a headache. (Painkillers son analgésicos, o literalmente “matadolores”.)
The doctor told me to take these pills for a week.
La gran excepción: “tomar algo”
ATENCIÓN: tomar un café / te / cerveza etc = drink / have a coffee / tea / beer.
En este caso, no se usa el verbo take.
I had a coffee with Jenny yesterday. = Tomé un café…
They had a few beers after work yesterday. = Tomaron unas cervezas…
I can’t go with you. I’m having tea with my grandmother this afternoon. = Estoy tomando té…
Tomar algo = have a drink
Would you like to have a drink later?
I went to have a drink with Marta last night.
Si usas take con una bebida, suena que estás hablando de llevarlo a otro sitio, no de beberlo.
I took some beer to the party. (No la bebí necesariamente, sino que la acerqué a la fiesta.)
Con el famoso “tomar algo” se puede hacer estas frases en inglés:
Vamos a tomar algo? = Would you like to go for a drink?
Quieres tomar algo después de clase? = Would you like to have a drink after class?
Qué tomas? = What would you like to drink?
Normalmente tomas café o té? = Do you usually drink coffee or tea?
Fíjate que tampoco se dice drink something, porque el something en inglés suena a algo desconocido, misterioso y quizá peligroso. Decimos simplemente have a drink o go (out) for a drink.
A continuación, para ir perfeccionando nuestro inglés, aprenderemos todos los verbos phrasales con el verbo take.
PHRASAL VERBS CON EL VERBO TAKE
- Take aback: Sorprenderse.
- Take after: Desear ser parecido a, seguir el ejemplo de.
- Take along: Llevar, traer.
- Take apart: Desmontar, romper, dar una paliza.
- Take around: Llevar a alguien a visitar algún lugar.
- Take aside: Llevar aparte, entregar aparte.
- Take away: Llevarse, quitar, apartar
- Take back: Devolver, regresar, recordar.
- Take care: Tener cuidado, cuidarse.
- Take care of: Cuidar de algo o alguien.
- Take down: Bajar, tomar nota.
- Take in: Asimilar, comprender.
- Take note of: Tomar nota de algo.
- Take off: Despegar (avión), quitarse (ropa, sueldo), imitar.
- Take on: Competir, contratar a alguien.
- Take out: Quitarse (ropa), invitar a alguien a salir, eliminar.
- Take out of: Hacer que alguien se sienta cansado.
- Take over: Asumir el control de algo.
- Take through: Mostrar cómo se hace algo.
- Take to: Coger afecto a algo o alguien, encariñarse.
- Take up: Aceptar, emprender.
- Take upon: Atreverse a hacer algo.
0 comentarios
Publicar un comentario