Escribir un email informal en inglés.

1 comment


¿Cuáles son las características típicas de un email o carta informal?

En un email o carta informal puedes permitirte ciertas licencias a la hora de escribir, pero tampoco hay que abusar de ellas:
  • Contracciones: Ejemplo: It isn't what you think it's what you do.
  • Frases cortas: Ejemplo: I'm busy with a project.
  • Expresiones coloquiales: Ejemplo: How are you doing? en lugar de How do you do?
  • Phrasal verbs: Ejemplo: When are you going to come over? en lugar de "When are you going to visit me?
  • Connectors: As, but...
  • Exclamaciones: Good luck!
  • Slang: guys, awesome, kids, a lot...
  • Imperativo: Write back! - Don't forget to....
  • Emoticonos y acrónimos: ASAP, LOL, FYI (for your information), BTW (by the way), OMG
Cosas a tener en cuenta :

A la hora de escribir un email informal hay algunas normas que debemos tener en cuenta:

a) Elige la fórmula de saludo apropiada. No es lo mismo escribir a un amigo íntimo, que a tu pareja o que a ese amigo de una amiga que vive en Londres, al cual apenas conoces pero que vas a visitar por encargo de tu amiga. Es decir, habría que valorar el grado de confianza que tienes con el destinatario y así decidirte por alguna de estas fórmulas: Hello Paul, Hi Jane, Dear Stephen, To my beloved, My dearest...

b) Cuida la estructura:

- En el primer párrafo se expresa brevemente la razón por la cual escribes (aceptar una invitación, contestar a su carta, disculparte...).

- En el cuerpo de la carta se desarrollan los temas en dos o tres párrafos, evita presentar las ideas en un largo párrafo.

- En el párrafo final se concluye dando las gracias o pidiendo una pronta respuesta, etc, dependiendo de la naturaleza de la carta.

c) Elige la fórmula de despedida adecuada siempre acorde con la de saludo. Por ejemplo, no uses Love o Yours si el destinatario no es de tu círculo más íntimo. Hay fórmulas más neutrales como: Best, All the best, Regards, Best regards, Best wishes, o si la carta es semi-informal, Sincerely o incluso Faithfully.

d) No abuses del slang o de expresiones coloquiales, tampoco de las contracciones. Podría afectar a la inteligibilidad y la coherencia del texto. También habría que valorar aquí el grado de confianza con tu interlocutor a la hora de utilizar ciertas expresiones.

Greetings/Saludos informales:
  • Dear (name),
  • Hello (name) 
  • Hi (name)
  • Hello everyone o Hi everyone (informal cuando lo mandas a más de una persona) También puedes utilizar “Hi all“
  • NO - Dear Sarah!!! (always use a comma: Dear Sarah, )
Beginning the informal email/letter:
  • Thank you very much for your email/letter/ Muchas gracias por tu email/carta
  • It's nice to hear from you/ Me alegra saber de ti.
  • How are you doing?/ ¿Qué tal vas?
  • It's been so long! - ¡Cuánto tiempo!
  • It's been such a long time since (we last saw each other)/ Ha pasado tanto tiempo desde que nos vimos por última vez.
 Introducing the topic/ Introducción del tema:
  • Do you remember the last time (we saw each other)? ¿Te acuerdas de la última vez (que nos vimos)?
  • I was thinking it would be great if we could (meet, see each other)/ Estaba pensando que sería genial si pudiéramos (encontrarnos/vernos).
  • I’m just writing to say you that… Te estoy escribiendo sólo para decirte…
  • It’s very good of you to… Es muy amable de tu parte…
  • It’s been so long since I last wrote… Ha pasado un largo tiempo desde que te escribí…
  • It’s been so long since I heard from you… Hace tiempo que no sé nada de ti…
  • I'm thrilled to tell you that I have (finished my exams, studies)/ Me emociona contarte que he acabado mis exámenes, estudios.
Ending the email/letter/ Acabar el email/ carta:
  • I hope to see you soon/ Espero verte pronto
  • Please, drop me a line as soon as you can/ Por favor, escríbeme en cuanto puedas.
  • Once again thank you/ Una vez más gracias.
  • Give my regards to (your family, wife, husband, boyfriend, etc.)/ Dale recuerdos a tu familia, mujer, marido, novio, etc.
  • Please, let me know your thoughts about (my plan, our trip) Por favor, dime lo que piensas sobre (mi plan, nuestro viaje)
  • I'm looking forward to seeing you again/ Espero verte nuevamente.
  • Looking forward to hearing from you soon… Espero volver a saber de ti pronto
Saying good-bye/Despedirse:
  • All the best
  • Best wishes
  • Lots of love
  • Love,
  • Lots of love,
  • Regards,
  • Best wishes,
  • All the best,
  • xoxo (besos y abrazos)
  • xxx (besos)

1 comentario